Le Stelle

Martedi 02/02/2016

Le Stelle

Песня о звездах

Non dimenticherò mai questa battaglia,
L’aria era impregnata di morte,
E dalla volta del cielo cadeva in silenzio
Una pioggia di stelle.
Мне этот бой не забыть нипочём,
Смертью пропитан воздух,
А с небосклона бесшумным дождём
Падали звёзды.
Ecco che è caduta un’altra stella
E io ho espresso il desiderio di uscire vivo dalla battaglia,
E così frettolosamente ho appeso la mia vita
A quella stupida stella.
Вот снова упала, и я загадал
Выйти живым из боя,
Так свою жизнь я поспешно связал
С глупой звездою.
Ho pensato: il guaio è passato,
Sono riuscito ad uscirne fuori,
Ma dal cielo è caduta una stella impazzita
Proprio sotto il cuore.
Я уж решил – миновала беда
И удалось отвертеться,
Но с неба свалилась шальная звезда
Прямо под сердце.
Ci dicevano: bisogna conquistare l’altezza,
E non risparmiate le pallottole!,
Ecco che ha cominciato a scorrere un’altra stella –
Per le vostre spalline.
Нам говорили нужна высота,
И не жалеть патроны,
Вон покатилась вторая звезда
Вам на погоны.
Ci sono così tante stelle nel cielo, come i pesci nell’acqua,
Basterebbero per tutti, abbondantemente,
Se non mi avessero colpito a morte,
Ora andrei in giro con la stella dell’eroe

(dell’Unione Sovietica).
Звёзд этих в небе, как рыбы в прудах,
Хватит на всех с лихвою,
Если б не насмерть, ходил бы тогда
Тоже героем.
E questa stella l’avrei regalata a mio figlio,
Semplicemente come ricordo.
Nel cielo è appesa, è sprecata una stella –
Non c’è un dove, dove cadere.
Я бы звезду эту сыну отдал
Просто на память,
В небе висит пропадает звезда,
Некуда падать.